Logo Background RSS

» 2008 » February

  • Bliss
    By Dogen on February 27, 2008 | No Comments  Comments

    “I just got back from another out of this world experience.

    But this time, I filmed it.

    Get the Flash Player to see this player.

  • Oh yes.
    By Dogen on February 25, 2008 | 1 Comment1 Comment  Comments

    Hello friends.

    I am going to hot springs tomorrow with my girlfriend. 1 day in paradise.

    Expect vids.

  • Letter from 兄
    By Dogen on February 23, 2008 | No Comments  Comments

    “Hello friends. About a month ago my sister went to a get-a-way camp of sorts meant to show a different side of life and inspire new beginnings. As a nifty bonus, she unknowingly received letters from all of the family members and friends during the camp. Here was my 9 cents:

    Dear Kelly,

    Hopefully by the time you read this you’re not already so overwhelmed with emotion that my letter loses meaning – there are a lot of things I’d like to say. Mom and Dad told me, “”the letter should be inspirational and comforting. Make sure to say, ‘I love you,’ at least once.”"

    I hope you’re not under the impression that when I say, “”I love you,”" it’s at the request of our parents, because that’s a little bit how I heard it. Kelly, I do love you and I’m extremely proud of you.

    With that in mind, instead of drawing our relationship into a short novel, I’d like to take this chance to share with you some of the things I learned in high school, my first years of college, and now, as an exchange student in Japan.

    Life is perspectives. Throughout existence humans go through various ways of seeing things. As children we watch life through careless glasses – everything is perfect. 30 minute recess and spelling tests – not exactly something to stress over. In junior high things become more difficult as the hormones begin to kick in. Pretty soon you’re worried more about what you look like than how you act. The first years in high school are a magnification of this perspective and one of the most difficult points in life. But at that time, you’re limited to the glasses you’ve already worn, unable to see with shades of the future. I’m wearing those right now: allow me to share my view.

    Regardless of how hard either party tries, you’re going to fight with Mom and Dad. Realize when you’re in tears of fury, trying to figure out why Mom yelled at you or why Dad sat you down, it’s simply love. Without love, emotions cannot escalate. They’re trying their hardest to take care of you, even when it seems like the opposite. Dad once told me, “”the older you get, the smarter I’ll seem.”" At that time, I was unable to see how that perspective was possible. Now, he’s one of my role models. The way Mom took care of Grandpa for years on end is the most moving thing I’ve ever seen. Do your best to forgive our parents, and to forgive yourself. The sooner you do this, the easier things become for both parties.

    Don’t drink and don’t smoke. I don’t care about the health effects – when you’re in high school, not only is it illegal, but at 16 reaching your hand into the hallucinogenic cookie jar is the worst choice you could ever make. I watched in horror as my piers lost themselves to the escape that is alcohol. The second you need ‘exterior elements’ to enjoy yourself, you’ve hit rock bottom. Instead, use your physical prowess and mental focus to explore the world around you. The more you practice this at a younger age, the more drugs and alcohol will become obsolete. Until this day I’ve never touched a can of beer or smoked a cigarette; enjoying yourself through challenge is the road less traveled, but much more rewarding.

    Be a good person. “”Ah, I can’t believe how bad I did on that test, I wish I had studied more!”" “”Ah, I wish I had spent less time in front of the T.V. and more time working out!”" These are among the various miniscule regrets I had throughout high school. In retrospect I realize “”shikata ga nai,”" as the Japanese say. “”It simply can’t be helped.”" Don’t lose your head over frivolities. Instead, make sure you make the right ‘life decisions.’ I once read a book on Zen Buddhism which said, “”never speak poorly about someone else – never.”" This is the hardest thing you can possibly imagine, but also the quickest way to live a joyous life. The most valuable thing I’ve learned from college is that you really can’t judge a book by it’s cover. In general, people are good at heart. It’s the aspects we don’t know about them which leads us to create a negative image. That being said, before you open your mouth to say something cynical, think twice. We’ve led a life easier than 99.9% of the world, it’s simply rude to speak poorly about others. Given any opportunity, choose the one you won’t regret later. That way, even if you get a C on your Spanish test, you can take the grade with a smile. Do the right thing, search for the best in everyone.

    I read somewhere the best way to close a paper is with a quote. I’ve chosen to steal words from someone that has helped me wake up with a smile nearly everyday for the past 3 years.

    “”If you maintain a feeling of compassion, loving kindness, then something automatically opens your inner door. Through that, you can communicate more easily with other people. And that feeling of warmth creates a kind of openness. You’ll find that all human beings are just like you, so you’ll be able to relate to them more easily. That gives you a spirit of friendship. Then there’s less need to hide things, and as a result feelings of fear, self-doubt, and insecurity are automatically dispelled.”"

    -His Holiness the Dalai Lama.

    Do your best and shatter the expectations of those around you.

    Love,

    Kevin”

  • Hai ho, Hai ho, 仕事に行ってくる
    By Dogen on February 22, 2008 | No Comments  Comments

    また日本語で書きたいと思ってる。今日の話は昨日の旅だ。

    最近は未来のためにちょっと就職活動をしてる。僕は日本に来る前「英語の先生は超いいな!」と思ってたんだけど、日本に来てから、意見がずいぶん変わった来た。もちろん、先生になることは素晴らしいと思うんだけど、現実の先生と思うとおりは全然違う。普通の英語の先生は給料は悪いし、才能は要らない。大学で勉強したことはほとんど使わない。ですから、大体の日本にいる英語の先生は日本語が出来ないのだ。それで、前の夢と違う、今日本にいる英語の先生になりたくない。

    そのとおりに、最近は他の仕事を調べることをしてるのだ。ネットで色々研究をして、そして出来たら会社に行くことをしてる。二日前、面白そうな会社に行って、面接をしてた。会社がすることは僕の思うとおりとちょっと違うけど、けっこう面白かったのだ。会った人も好きだったし、オフィスもきれいだった。そして出てから、大きいことを浮かべた。もう大学の時代の半分の線を渡ったんだ。それを考えて、ちょっと悲しかったんだ。もちろん社会で働きたいけど、今までの学生の存在が大好きで、もうちょっと学生として残りたい。

    しかし、そんなに暗い話じゃあない。面接した後で、ダビッドというエクアドルから来た僕と同じ授業の留学生と遊んでた。天国のような場所にいってたのだ。

    それは明日の話だ。

  • Kill me now Part 3:
    By Dogen on February 19, 2008 | No Comments  Comments

    “For those who haven’t seen it yet, Teddy and Ott’s bilang sampler. Quite possibly the most technically advanced sampler I’ve ever seen.

  • By Dogen on February 15, 2008 | No Comments  Comments

    “Hello friends.

    I’m back again with another story of love and joy. Yes, I was given a life without flaw. Valentines day, Japan, 2008. Girl of my dreams, incredible view, perfect meal.

    For those that don’t know, the process of finding a career in Japan is one of the most stressful and difficult times for a Japanese person. 就職活動、Shuushokukatsudou, is the process of applying to as many as 40 companies and spending a grueling 6 months securing a future with a company you’re happy with. Nearly everyone who participates in 就職活動 makes it their number 1 priority; many students stop attending classes altogether and quit their part time jobs just to make more time for interviews. Yes, it is rery rough and 100% different than the way American students apply for work. Risa is currently going through 就職活動 and needless to say, is quite the busy bee these days. Thus, I wanted to make a relaxing evening for us on Valentines day to relieve some of her stress and put a smile on her face.

    If you’ve been keeping up with my blog lately you know of the zoo in the clouds. If this is your first time here, scroll down until you see a ridiculous video blog entry with a weird guy talking about hanging around a goofy zoo in some random city. With that established, we all know how much I loved the animal peaked hill with it’s gorgeous view and soothing air of serenity. I knew it was a must for V-day. Now, how about dinner?

    Here’s the extremely excellent bit – I’m a regular at the coffee shop / restaurant next door, which is delicious by the way, and know the owners fairly well. I talk to them on a regular basis about tricking, Risa, America, the fraternity, etc. It’s a cozy little restaurant with a just the right touch of light music and ambient lighting.

    Did I mention the music? Oh yes, it’s exactly what you’re thinking. I had a conversation with the owners and they ever so kindly let me play a custom CD the length of our stay in the restaurant. So you know exactly what I had to do: I took all the songs Risa and I listen together, threw them on a CD, and gave a copy to the shop next door. I took it a bit farther and also chose the meals the day before.

    That’s was plan, how did it go down? For whatever reason I’m blessed beyond words and things went off with a hitch.

    Met and the station with flowers and a hug. Basked in the glow of a beautiful sunset. Without ordering had an immaculate dinner in the comfort of nostalgic music.

    To make things even better, Risa gave me the most touching, personalized gift I’ve ever received that had me in tears within minutes of opening it. After all was said in done, I sat down at my computer, blinked my dry eyes at the blank screen for 10 minutes, put in my headphones, and began to think.

    Why am I so lucky? I used to think, “”I just have a positive attitude. That’s why I can smile all the time.”" But the more I think about it, the more I realize, it’s not just the attitude. I literally have nothing in my life I can complain about. I’m in Japan, living my dream as an exchange student. I just finished my first semester with the highest grades in my class. I’m getting job offers for modeling by Asahi – $1,300 a day. I’m talking with my favorite bands since my early teens. I get e-mails on a daily basis from strangers, thanking me for this site. My best friend is a gorgeous, intelligent young woman who also happens to be my girlfriend and major source of inspiration. I’m healthy, have the will to work, was blessed with a uncommonly natural focus, and the capacity for quick learning. I honestly feel there is nothing I cant do. What is this?

    Is this a stage in life? Do you get to the point where you wake up one day and everything is perfect? Does this end? Will I be this happy until the day I marry? The day I have kids? The day I die? When you’re 20 and half years old do sugar dumplings and strawberry lumpkins flow through the rivers and pulse through your heart? That’s what I’m in the midsts of experiencing. I can cry at any point of any day due to the ridiculous amount of joy I experience at any given moment.

    By the way, I made up the word lumpkins and ate way too much spaghetti for dinner. Train hard!”

  • God’s Wind
    By Dogen on February 12, 2008 | No Comments  Comments

    “You guys have been hearing me raving about SOFTBALL lately, so I killed two birds with one Macbook and I translated とこしえに (tokoshieni) “”Into Infinitiy”" to the best of my abilities. This took a good amount of time and I would be lying if I didn’t say I need a dictionary. Furthermore, there’s a couple lines I couldn’t translate, period.

    I definitely believe this song’s meaning to be stronger in Japanese, especially when you take into account the theme. Keep in mind a certain group of Japanese pilots during World War II – the song’s meaning becomes a whole lot deeper when you do. Now, click the play button to the left and begin to read. The crying part will come naturally.

    遠き海に日は落ちて
    赤く染まる山を背に
    高く高く舞い上がれ
    大空に咲く桜の花のように

    明日旅立つ最後の夜に
    涙で濡れた三角兵舎
    そう僕はもう高く飛べるさ
    君のくれた愛と花を胸に

    あの懐かしい共の笑顔と
    十数年の思い出の山
    もう一度だけ戻りたかった
    母の持つあの町の風の中へ

    遠き海に日は落ちて
    赤く染まる山を背に
    高く高く舞い上がる
    大空に咲く桜の花のように

    心の強さ人に優しく
    母さんの味とこしえに
    高く高く舞い上がれ
    大空に咲くのはな

    遠き海に日は落ちて
    赤く染まる山を背に
    高く高く舞い上がれ
    大空に咲く桜の花のように

    The days sinks into an ocean far away
    Up the back of a mountain dyed red
    Higher, Higher, Soar!
    Bloom towards the sky like a cherry blossom

    Tomorrow is the last night we will go on a journey
    A three cornered barracks soaked with tears
    I’m already flying high
    The flower and love you gave from your chest

    That nostalgic way we smiled together
    The memory of the mountain from 10 years ago
    I want to go back, just one more time
    To my mother, holding the winds of that town

    The days sinks into an ocean far away
    Up the back of a mountain dyed red
    Higher, Higher, Soar!
    Bloom towards the sky like a cherry blossom

    With the strength of the heart, extend your kindness
    Like a caring mother, into infinity
    Higher, higher, soar
    A cherry blossom blooming towards the sky

    The days sinks into an ocean far away
    Up the back of a mountain dyed red
    Higher, Higher, Soar!
    Bloom towards the sky like a cherry blossom”

  • Kill me now Part 2:
    By Dogen on February 10, 2008 | No Comments  Comments

  • A Band Apart
    By Dogen on February 9, 2008 | No Comments  Comments

    “Hello friends.

    As written below, I just found out DT is Japanese friendly. As written a bit further below, “”I would post the thank you e-mail here, but it’s in Japanese.”"

    1+1 = Dogen’s first Japanese post.

    もえへ、

    僕はケビンと申します。ちょっと長い話があるんだけど、良ければ最後まで読んでください。昔から書きたかったけど、チャンスがなかったのだ。

    日本語はまだ下手なので、間違いいっぱいあったら、許してください。例えば、このメールをしてる時、敬語を使った方がいいかどうかわからないから、もし失礼だったら、ごめんなさい。実は敬語まだ良くわからないから、使いたかったら、あまりできないと思うのだ。秋茜のメンバーは英語わかると思うけれど、頑張るために日本語で書きたいと思ってるのだ。

    とにかく、長い話を始めましょう。SOFTBALLを聞きながらゆっくり書こう。

    僕はアメリカで生まれて、12歳の頃までに、他の国の文化や習慣など全然知らなかった。ある日、学校で日本の勉強を初めた。「面白いな」と僕は思っていた。違うから、面白かった。生まれた時から日本の勉強を始めた時まで、僕の人生のことや物など、全部は同じで、ちょっとつまらないと僕が思っていた。だから、日本を勉強して、僕の世界が広くなったのだ。やっぱり違うものを勉強してると、自分のこともっとわかる。暗さがないと、明るさもないと思う。それで、もっともっと興味があって、毎日学校でも、家でも、日本の文化や勉強していた。学校ではないことも勉強していた。ついに、ネットを使って日本の音楽を聞いて始めた。

    あの時までに僕はもう音楽大好きだった。大好きだったけれど、一番大好きなアーティストはなかったのだ。色々聞いていた。ある日、AVEXのネットのTVを見ている時ワラワベというビデオがされた。あの時から、僕の人生が変わった。

    完璧に思い出せないけれど、僕がSOFTBALLを発見したのは14歳の頃と思う。ワラワベを見て、本当に感動していた。もちろんあの時日本語はまだ勉強してなくて、歌詞はわからなくて、ビデオを見てた。他のビデオと全然違うと僕は思っていた。AVEXのアーティストはほとんどポップの歌手だ。ポップはいいけれど、僕が好きな音楽ではない。そして浜崎あゆみとDA PUMPの軽い間に、SOFTBALLの素晴らしいビデオを見た。

    「やっぱり心で歌ってるね」と僕は思っていた。浜崎あゆみと全然違う。若くて、女の子で、パンクロックを引いて、心で歌ったのだ。歌詞わからなくても、ビデオが終わった時、僕はもう決めた。これが一番大好きなバンドだ。ネットで、バイトのお金で、アジアからSoftballのワラワベとLAMPを買って貰ったӍ
    0;素晴らしくて、日本語の勉強を始めた。

    あの時から生活は大変になった。残念ながら、僕が日本が好きだったのはひ一人のことだったのだ。それに、病気で顔は非常に赤くて、ピザのように油があったのだ。笑顔も悪いから、歯医者は七年ぐらい歯だけではなくて、顔の上にもたくさん鉄を乗せた。自信はなかったのだ。それ以上に、一人で日本の興味があったから、他人にしかられることは簡単だった。「変な人だね」とよく皆に言われた。「あの子は白人で、日本が大好きで、日本語の女の人のパンクロックをいつも聞いてる。わからないのに。きもいね。」両親にも、兄にも、よく言われた。「自分の国の音楽を聞きなさい」と言っていた。「その代わりに、自分の国のことを勉強しなさい」と言っていた。学校にいる名前は「おたく」か「日本人になりたい子」。友達でも、「他のことを勉強した方がいいよ、ちょっと変かもね」と言っていた。高校の新聞に、「この人は自分のことわからない」と書いてあったのだ。3、4年ぐらいそれは僕の人生の現実だったのだ。

    それなのに、SOFTBALLのおかげで生きられた。暗い世界に、SOFTBALLは僕の光だった。毎日寂しくて泣きたかったけれど、その代わりに笑った。笑わせたのはSOFTBALLの音楽だ。3年ぐらい毎日聞いていた。シングルもアルバムも全部買ってしまった。聞きながら一人で、自分の部屋で日本語を勉強していた。それに、しかられても、自分の生活好きだった。

    今20歳で、慶応大学で留学生をしているのだ。なんであの時日本の興味があったのは変なのか?今までもわからない。違うから皆は恐いかもしれない。両親は大事な息子が違う国に行くのは恐いかもしれない。しかしあの時僕はもうわかっていた。「日本語を勉強をする理由は面白いからだ。SOFTBALLをいつも聞いてる理由は素晴らしいからだ。」英語でも歌詞は美しくて、大切だと思っていた。心で歌ってるし。僕が生きたかった理由はSOFTBALLの音楽を聞きたいことだったのだ。本当に、だれにでも何でも言われても、説明ができなっかたけれど、あの音楽は素晴らしいから大丈夫だった。帰る途中で寂しいバスを降りて、「とこしえに」を何回も繰り返して歩きながら闇に降る雨で聞いて、笑顔をして、生きた。

    今僕はサイトがある。作った理由は一つあった。僕が大好きな「トリッキング」と言うスポーツの教えることだ。SOFTBALLが別れた後で、僕はトリッキングを見つけた。そしてトリッキングはまた僕の大好きなことになった。体も大きくなってz
    89;自信もあった。それから、大学に入った時、薬を飲んでいて、顔は普通になったし、七年たった後で歯医者に歯の鉄をやっと取られた。本当に全然違う人になった。

    そして、去年の九月日本に来た。来る前に、自分のサイトを変えた。他人に日本を見せるために、サイトを変えた。留学生のブログを作っていた。最初書いたのは、「なんで日本に来たのですか?なんで日本の興味は変ではないことですか」だ。この書いてあるのは今のサイトの「Purpose」と言うペイジだ。

    言いたいことはこれ:日本に来てから、ほとんど毎日、知らない人からお礼のメールを貰っている。このようだ:「ありがおう、僕も日本の興味があったんだ。僕も笑われたんだ。けど、ケビンのサイトをみつけて、僕も頑張りたいと思ってる。ありがとう、本当に。」

    サイトを作る前にこのようなメールを貰う予言は全然なかった。しかし、作った後で、たくさんの人の人生が変わるようだ。今頃、1000人ぐらいが僕のサイトに来て、読んだり、話したりしている。それで、僕は他人に自信があげられるのは本当に嬉しいのだ。もういちどう泣きたくなったのだ。しかし、この時泣きたいのは、いいことなので、笑いながら自由に泣ける。今泣かせているのは昔のSOFTBALLだ。もしSOFTBALLはなかったら僕の人生は全然違うかもしれない。ここに引っ張ったのはSOFTBALLのおかげだ。

    今日ネットでサーフをしてる時、知らなかった秋茜のビデオを見つけて、そしてmyspaceも見つけた。見つけてから、大変な時を思い出した。思い出してから、このメールをやっと書かなければならならないと僕は思ってた。

    僕の心に、SOFTBALLの思い出すことはいつも光ってる。

    ですから、全部、本当にありがとうございました。

    ケビンオドネル

    http://www.dogentricks.com/”

  • Japanese
    By Dogen on February 8, 2008 | No Comments  Comments

    I’ve just found out that I can also blog in Japanese. チャンス。